Poeti gjerman Heinrich Heine nëpërmjet vargjeve përshkruan momentet e fundit të jetës së njeriut. Vargjet e këtij gjeniu të romantizmit që shpërfaqin mërzinë e lumturinë që do të mund ta përjetojë një njeri në momentet e vdekjes janë “përkthyer” në këngë nga kompozitorë të njohur gjermanë. Të përmbledhura në koncert ato do të interpretohen më 7 Mars nga sopranoja kosovare Elbenita Kajtazi. Solistja e “Deutsche Oper Berlin” qysh prej majit të vitit 2014, për herë të parë ngjitet në skenën e kësaj shtëpie operistike me një koncert të tillë, shkruan “Koha Ditore”. “Këngët që do të interpretojë janë të kompozuara nga Felix Mendelssohn Bartholdy dhe janë të aranzhuara nga kompozitori i mirënjohur gjerman i muzikës kontemporane Aribert Reimann dhe titullohen ‘Oder soll es Tod bedeuten?” që në shqip përkthehet “…apo kjo do të thotë vdekje?”, ka shpjeguar Kajtazi.
Këngët e kompozuara vetëm për zë dhe piano nga Mendelsson, kompozitor, pianist e dirigjent në periudhën e hershme romantike, i ka përgatitur në një tjetër version kompozitori Aribert Reimann. Ajo ka shpjeguar se përse koncerti i saj i radhës është konceptuar rreth temës së vdekjes e të pavdekësisë.
Koncerti do të përmbajë edhe vepra nga kompozitorë si Richard Ëagner që do të interpretohen nga mezosopranoja gjermane Annika Schlicht, dhe gjithashtu edhe pjesë nga kompozitori Gregor A. Mayrhofer, të cilat do të interpretohen nga instrumentistët e “Deutsche Oper Berlin”.