“Do të shkoj për të mos u kthyer kurrë më…”, ky është titulli i poezisë së ish-eputetit demokrat, Sokol Oldashi, i cili është rikthyer mëngjesin e sotëm nga nëna e tij Kozeta Mamaqi. Teksa publikon këto vargje, ajo ka pasur e një mesazh të ndjerë për birin e saj që sot nuk jeton më, disa fjalë të ndjera ashtu si çdo nënë do shkruante për djalin e saj, thelbi i së cilës është ndjeja e mallit që ndjen ende për të.
“Shpirti im , gjithçka e parandjeve, sepse e njihje jetën gjer në kapilare. E njohe të mirën dhe të keqen që kur ishe filiz dhe ndjeve e provove aq shumë dhimbje … Ike për të më lënë mua me shpirt të vrarë e mall pafund për ty, i miri im…Sa mall shpirt…Ike për të mos u kthyer, ndërsa unë pres, pres , pres…Të dua shumë…”, shkruan nëna e tij.
Ish-deputeti i Partisë Demokratike, Sokol Olldashi, humbi jetën mbrëmjen e 20 nëntorit 2013 në një aksident automobilistik. Olldashi po kthehej nga Elbasani në drejtim të Tiranës me automjetin e tij tip “Mercedez Benz S”, me targë AA 003 NH. Kur i kishin mbetur edhe 22 kilometra për të mbërritur në shtëpi, makina e drejtuar prej tij rrëshqiti dhe përfundoi në humnerë në anën e djathtë të rrugës. Aksidenti tragjik ndodhi pranë Lapidarit të Krrabës në orën 21 e 18 minuta.
Ky është orari kur deputeti demokrat Igli Cara i ka telefonuar sallës operative të Policisë së Tiranës, duke i lajmëruar që të shkonin në vendngjarje pasi Olldashi ishte aksidentuar. Sipas ekspertizës së kryer në vendngjarje, makina e ish-deputetit Olldashi ka rrëshqitur për rreth 100-150 metra, duke marrë përpara dy shufra të sinjalistikës rrugore në anën e djathtë të rrugës dhe më pas gomat e krahut të pasagjerit kanë dalë jashtë rruge.
DO TË SHKOJ PËR TË MOS U KTHYER KURRË MË…
Poezi nga Sokol Olldashi
Larg do të iki.
Larg kohës,
Larg tingullit,
Larg dritës,
Larg jetës.
Në inekzistencën
E çastit,
Qetësisë,
Errësirës,
Në abstraksionin e humbjes,
Për të mos kuptuar asgjë
Nga ligësia juaj naive,
Nga hipokrizia e lindur.
Më pas do të kthehem,
E
Në qofshi
Siç jeni,
Rishtaz do të shkoj
Për të mos u kthyer kurrë më.
*Titulli i origjinalit: “U jap njerëzve shansin e fundit”
/s.f